Les personnages principaux
Candide: The young hero of Voltaire's tale, Candide's name suggests his naïve and simple personality.
Candide: Le jeune héros de conte de Voltaire, Candide nom le suggère sa personnalité naïve et simple. His expulsion from
the castle of
the Baron Thunder-ten-tronckh sets in motion a search for his darling Cunégonde. Son expulsion du château du baron de Thunder-ten-ensembles tronckh en mouvement, une recherche de sa bien-aimée Cunégonde. During his journey, Candide survives a series of disasters and misfortunes, every step of the way
undermining the credibility of Dr. Pangloss's philosophy of
optimism. Au cours de son voyage, Candide survit à une série de catastrophes et les malheurs, toutes les étapes de la façon de saper la crédibilité de la philosophie de Pangloss d'optimisme.
if ( window.GlamHideAdsByGlam ) {
GlamHideAdsByGlam();
GlamShowPublisherDefaultAd();
}
else {
document.write('
');
}
GS_googleAddAdSenseService("ca-pub-0043748899065651");
GS_googleEnableAllServices();
GA_googleUseIframeRendering(true);
GA_googleAddAttr("pass300", "glam");
GA_googleFillSlotWithSize("ca-pub-0043748899065651", "main_cube_300x250", 300, 250);
Cunégonde: The young, beautiful daughter of the Baron Thunder-ten-tronckh, and sweetheart of Candide, her privileged life ends abruptly when Bulgarian soldiers rape and disembowel her and kill her parents.
Cunégonde: Le jeune et belle fille du baron de Thunder-ten-tronckh, et fiancée de Candide, sa vie se termine abruptement privilégiée lorsque le bulgare et le viol des soldats éventrer sa
et de tuer ses parents. She is mistress to a number of brutal men, and slave to a Transylvanian prince. Elle est la maîtresse d'un certain nombre d'hommes brutaux, et de l'esclave à un prince de Transylvanie. Though her beauty and charm wither away, Candide fulfills his promise to marry her. Bien que sa beauté et son charme dépérir, Candide remplit sa promesse de l'épouser. She becomes a pastry chef on Candide's farm. Elle devient chef pâtissier à la ferme de Candide. The name Cunégonde has historical significance. Le nom de Cunégonde a une signification historique. A woman canonized in 1012 for demonstrating her chastity in a trial by fire was named Cunégonde. Une femme canonisée en 1012 pour la démonstration de sa chasteté dans une épreuve du feu a été nommée Cunégonde. Candide's Cunégonde is not so chaste, however. Candide, Cunégonde n'est pas si chaste, cependant.
Pangloss: Philosopher and tutor of Candide and the Baron Thunder-ten-tronckh's children, he teaches metaphysico-theologo-cosmolonigology, a brand of metaphysics promoting the philosophy of optimism.
Pangloss: Philosophe et précepteur de Candide et le baron de Thunder-ten-enfants tronckh, il enseigne métaphysico-theologo-cosmolonigology,
une marque de la métaphysique, la promotion de la philosophie de l'optimisme. Pangloss states that the world is the best of all possible worlds in which all is well and all is for the best. Pangloss affirme que le monde est le meilleur des mondes possibles dans lesquels tout va bien et tout va pour le mieux. Though
venereal disease almost kills him, though the Spanish Inquisition hangs him (unsuccessfully), and though he witnesses the misfortunes of his fellow men, Pangloss refuses to recant his optimism. Bien que les maladies vénériennes tue près de lui, bien que l'Inquisition espagnole lui bloque (sans succès), et bien il est témoin du malheur de ses semblables, à Pangloss refuse d'abjurer
son optimisme. His logic is flawed, if not altogether absurd. Sa logique est erronée, sinon tout à fait absurde. Pangloss joins Candide and Candide's friends to settle on a farm in Turkey. Candide et Pangloss rejoint amis de Candide à s'établir sur une ferme en Turquie.
The Old Woman: Daughter of the Princess of Palestrina and Pope Urban X, she was once a sought-after and privileged beauty but, like Cunégonde, fate forced her to undergo
a series of harsh trials, including enslavement and the loss of one buttock to cannibalistic
soldiers.
La vieille femme: fille de la princesse de Palestrina et le pape Urbain X, elle a été une fois recherché et privilégié la beauté, mais, comme Cunégonde, le destin a forcée à subir une série de dures épreuves, y compris l'asservissement et la perte d'une fesse à cannibale soldats.
Cacambo: Candide's loyal valet, Cacambo saves Candide from being skewered by natives in Paraguay, and eventually helps reunite Candide with Cunégonde and the old woman.
Cacambo: valet fidèle de Candide, Cacambo sauve Candide d'être embroché par les indigènes au Paraguay, et permet finalement réunir Candide avec Cunégonde et la vieille femme. Cacambo is a kind of cosmopolitan Jack-of-all-trades. Cacambo est une sorte de cosmopolitisme Jack-of-all-trades. He was born in Peru, speaks several languages, and has worked in a number of different capacities, including choir-boy, lackey, and slave to a deposed king. Il est né au Pérou, parle plusieurs langues, et a travaillé dans un certain nombre de capacités différentes, y compris enfant de chœur, laquais, et de l'esclave d'un roi déchu. His experience and pragmatism is of great help to Candide. Son expérience et son pragmatisme est d'une grande aide à Candide. He becomes the household gardener on Candide's farm. Il devient le jardinier des ménages sur la ferme de Candide.
The Baron's son: As Cunégonde's brother, the Baron's son takes after his father, priding himself on his noble lineage.
Le fils du baron: Comme le frère de Cunégonde, le fils du baron tient de son père, s'enorgueillir de son lignage noble. He forbids Cunégonde to marry anyone of lower status, including Candide. Il interdit d'épouser Cunégonde personne de statut inférieur, y compris Candide. After the Bulgarians kill his parents and destroy the castle of Thunder-ten-tronckh, the Baron's son becomes a Jesuit. Après les Bulgares tuer ses parents et de détruire le château de Thunder-ten-tronckh, fils du Baron devient un jésuite.
Martin: Befriended by Candide in Surinam, Martin follows Candide to France, England, Venice and Turkey.
Martin: Befriended par Candide au Surinam, Martin suit Candide à la France, l'Angleterre, Venise et la Turquie. Martin sees through the designs of the Parisian con artists who swindle Candide. Martin voit à travers les dessins des artistes parisiens qui con escroquerie Candide. His practical cynicism contrasts sharply with Candide's naiveté. Son cynisme pratiques contraste fortement avec la naïveté de Candide. Unlike Dr. Pangloss, Martin is devoutly pessimistic. Contrairement docteur Pangloss, Martin est dévotement pessimiste. The misery and unfortunate events endured by characters in Candide confirm Martin's pessimism. La misère et les événements malheureux endurées par les personnages dans le Candide de confirmer le pessimisme de Martin. Martin is also a self-declared Manichaean--one who believes that the universe is composed of opposing realms of
good and evil; the human spirit, which is good, struggles to transcend the body which exists in the evil realm. Martin est aussi une auto-déclarée manichéenne - celui qui croit que l'univers est composé de royaumes opposés du bien et du mal, l'esprit humain, ce qui est bon, les luttes de transcender le corps qui existe dans le domaine du mal.
Minor Characters Minor Characters His Lordship the Baron Thunder-ten-tronckh: According to Pangloss, the Baron Thunder-ten-tronckh is the greatest baron in the province of Westphalia.
Sa Seigneurie le baron de Thunder-ten-tronckh: Selon Pangloss, le baron de Thunder-ten-tronckh est le plus grand baron de la province de Westphalie. He expels Candide from his castle when he sees Candide kissing Cunégonde. Il expulse Candide de son château, quand il voit embrasser Candide, Cunégonde.
Paquette: A waiting maid of Her Ladyship the Baroness, Paquette contracts a venereal disease from a friar and gives it to Pangloss.
Paquette: une femme de chambre de madame la baronne, Paquette contracte une maladie vénérienne à partir d'un moine et le donne à Pangloss. She becomes a miserable prostitute. Elle devient une prostituée misérable.
King of the Bulgarians: He may be a caricature of Frederic the Great, King of Prussia, famous for his successful military campaigns and his strictly regimented army.
Roi des Bulgares: Il mai être une caricature de Frédéric le Grand, roi de Prusse, célèbre pour ses campagnes militaires réussis et son armée strictement réglementé. Due to his patronage of the arts and his interest in literature, he was known as an enlightened ruler. En raison de son patronage des arts et de son intérêt pour la littérature, il était connu comme un souverain éclairé. Voltaire spent about three years at his court in Potsdam, but they severed ties after a dispute. Voltaire a passé environ trois ans à sa cour de Potsdam, mais ils ont rompu leurs relations après une dispute.
Jacques the Anabaptist: The Anabaptists were a Protestant sect.
Jacques l'anabaptiste: Les anabaptistes étaient une secte protestante. They believed children can't know the difference between good and evil. Ils jugeaient que les enfants ne peuvent pas connaître la différence entre le bien et le mal. They advocated adult baptism instead. Ils ont plaidé pour le baptême des adultes à la place. Jacques takes care of Candide and Pangloss, and he sails with them to Lisbon. Jacques prend soin de Candide et Pangloss, et il navigue avec eux à Lisbonne. He drowns in the shipwreck. Il se noie dans le naufrage.
The Sailor: Rude and irreverent, he survives the shipwreck off the coast of Portugal.
The Sailor: Rude et irrévérencieux, il survit au naufrage au large des côtes du Portugal. Though Jacques the Anabaptist saves him from drowning, the sailor does not return the favor. Bien que Jacques l'anabaptiste, le sauve de la noyade, le marin ne retourne pas la pareille.
My Lord the Inquisitor: The top official of the Spanish Inquisition in Lisbon, he conducts autos-da-fé and shares his affection for Cunégonde with her owner, Don Issachar.
Mon seigneur l'inquisiteur: Le haut responsable de l'Inquisition espagnole à Lisbonne, il effectue des auto-da-fé et partage son affection pour Cunégonde avec son propriétaire, Don Issacar. Candide kills him. Candide le tue.
Don Issachar: A Jew who keeps Cunégonde as his mistress.
Don Issacar: un Juif qui garde sa maîtresse Cunégonde. Candide kills him. Candide le tue.
Governor of Buenos Aires: His name and his countenance are a caricature of Spanish pride and nobility.
Gouverneur de Buenos Aires: Son nom et son visage sont une caricature de l'orgueil espagnol et de noblesse.
Negro slave: Missing a hand and a leg, his wretched story inspires Candide to declare that he may have to renounce optimism.
Esclave noir: Manque une main et une jambe, son histoire malheureuse inspire Candide de déclarer qu'il mai faut renoncer à l'optimisme.
Monsieur Vanderdendur: Owner of the Negro Slave, Monsieur Vanderdendur cut off the slave's leg when he tried to run away.
Monsieur Vanderdendur: propriétaire de l'esclave nègre, monsieur Vanderdendur coupé la jambe de l'esclave, alors qu'il tentait de s'enfuir. He swindles Candide, steals his red sheep, but meets a suitable end when his ship is attacked by pirates. Il escroqueries Candide, vole ses moutons rouges, mais répond à une fin convenable quand son bateau est attaqué par des pirates.
Abbé from Périgord: This sly abbot is anything but honest and decent.
Abbé du Périgord: Cet abbé Sly est loin d'être honnête et décente. He dupes Candide in Paris and robs him of his money. Il dupes Candide à Paris et lui vole son argent.
Friar Giroflée: He and Paquette are lovers.
Frère Giroflée: Lui et Paquette sont amants. He was forced to become a friar by his parents. Il a été forcé de devenir un frère par ses parents. He spends his money on prostitutes. Il dépense son argent sur des prostituées. He settles down and works as a carpenter on Candide's farm. Il s'installe et travaille comme charpentier sur la ferme de Candide.
Lord Pococurante: A Venetian nobleman.
Lord Pococurante: Un noble vénitien. In Spanish, his name means 'little care'. En espagnol, peu de soin son nom signifie '. He represents bored self-indulgence and hedonism. Il représente s'ennuie auto-indulgence et l'hédonisme.
His eccentric and irreverent views on art, music and literature surprise Candide. Son point de vue excentrique et irrévérencieux sur l'art, la musique et la littérature surprise Candide.